この曲を聴け!
THUNDER IN THE EAST / LOUDNESS
正直者 ★★★ (2019-02-18 23:34:47)
私は外資系の会社で勤務しているので日頃から英語に携わることが大きい。よく日本人の英語はと発音云々をしったかぶってイマイチだとのたうち回るイタイ人に出会うのだが、ほとんどのケースでインチキだろう。その人の耳が凄いのではなく、自分自身がしっかりと発音出来ないと聞き分ける事は絶対に出来ないと断言しておきたい。
つまり自分自身が、英語における標準であることが重要なのだが、そんな日本人がどれほどいるのか、もっといえば世界中にどれだけいるのかになる。海外ではニュースキャスターですら、若干のなまりが出るのだ。
例えばアメリカなら完全に東西南北で大きく発音が違う、もっといえば黒人が一般的に使う英語と、白人の話し方が全く違う。黒人のノリというかリズムは白人には出せない。そして黒人が白人みたいな話し方をすると嫌われる。あいつ気取っているなぁとなるのだ。ビジネスシーンでは別だが、日常では当然のように互いがバカにしあう関係性がある。
わたしはアジア生まれなので一生アジア英語のままだ。どんなに発音に意識をしても日本語と英語の発声が違うので絶対に、彼らとは同等になれない。私は一生リズミカルな英語を話すことは不可能だ。日本人を誤魔化すことは出来るが、本物が聞いたら笑われる。
古い話だがシンゴジラで石原さとみさんのゴジラの発音をバカにするネットユーザーが巷に溢れた。あの時に、日本にはこんなにネイティブに近い発音の奴がいるのかと驚いた。でも多くが、英語の出来ない俺でも分かるである。これは完全に嘘。発音出来ない人間は聞き分けられない。これは言語学的に証明されている。何故、耳の不自由な人が言葉を正確に話せないのかと同じ論理である。だから、こういう発言は嘘だ。万に一つも正解がない。こういう輩に出会ったら皆さん気をつけましょう。根拠のない出まかせトークだからね。
ロシア人の発音は奇妙だ。東欧圏の人たちは巻き舌になるし語感が強い。日本人とは違うが母音の発音に癖がある。フランス系も違う。南米なども顕著。アジアはカタカナ英語になる。これらを言葉で説明するには難しい。
でもここで面白いエピソードをいくつか教えます。
外国人の前でスコーピオンズのRock You Like a Hurricaneをカラオケで歌ったのだが、若い女性が大笑いしていた。彼女はアメリカ国籍のアルジェリアの女性なのだが、 何を唄っているかチンプンカンプンで面白い。とにかくファニーでありストレンジと言われた訳すなら奇妙でおもろいである。
Rock You Like a Hurricaneという文法がアメリカではありえないからだ(それ以外にも歌詞全般)
石原さとみの発音をイジる人間は沢山いるが、スコーピオンズの歌を爆笑する日本人に出会った事はない。無駄に力んだ発音のドイツ訛りに、めちゃくちゃな歌詞、それがスコーピオンズがアメリカ人に、興味を持たれた一つになった事実がある。それが1984年の出来事だ。1984年に渡米したバンドで、なにをして正確なのかはさておき、アメリカ人が満足する発音で英詩を唄うアーティストなど、ものすごく限定出来なことだろう。南部訛りや黒人訛りをバカにする人種だからね。
そういう自分たちも地方出身だ。日本でも東京に住んでいることに優越感を感じている究極の田舎者は沢山いるからな。同じようなもんだよ。
英語の発音とはそれほど、多義に渡り存在する。それを聞き分けられる耳というのは、それだけ多くの発音を駆使することが出来る語学に堪能な人間なんだろう。何度も言うが自分が発音できない言葉は聞き分けられない。これは間違いないと断言しておきたい。眉つばトークには是非とも気を付けてください。今の若い人ではなく、80年代を生き、そんな論調が巷に溢れたオジサンの寝言だろう。
そしてついでに、発音の話は実に面白い。日本人がボイトレの講習を受ける際に指摘されるテーマがある、それは正しい日本語の発音だ。TVで唄っている歌手の真似をして、癖のある唄い回しで注意いされる。もっと喉を開き正しい口の動きで歌う。マジで”あいうえお”からやり直すのだ。
TVで唄っている歌手の多くが、怪しい日本語で唄っている。それを見て爆笑している日本人に出会ったことがない。でも石原さとみさんのゴジラはバカにする。本当にファニーでストレンジな人種だとつくづく思ったよ。
日本のバンドが抱える一番の問題は、英語の発音以上に文法である。Rock You Like a Hurricane同様に、壊滅的な文法に尽きる、何を言っているか分からないのに、あやふやな発音が重なれば、それは英語ではない。私も含め英語に堪能な人は前後の文章を組み合わせ、全体的にこういう感じで唄っていると判断するからだ。
二井原の発音がダメなら、マイケル・ジャクソンの歌など呪文レベルだよ。それを聞き分けられる素人がいるのかね。何を言っているかも分からないだろう。でも少しでも英語が分かる人ならマイケルの歌はチンプンカンプンなはずだ。
私の地方では、知りもしない事を物知り顔で振る舞う、調子に乗りまくった人間のことをこういう「いい振りこきのシラミたかり」と、子供の頃、大人たちがこう言って陰口を叩き、あんな人間になるなと注意してくれた。
そしてバカな奴のことを「はんかくさい」という。
石原さとみさんのシンゴジラ騒動の時に私は心の底から「いい振りこきのシラミたかりがぁ、はんかくさい」と叫んだよ。
根拠の見えないしったかぶり発言は本当に見てらんない。そして哀れな感情になる。
→同意